القومي للترجمة ينظم احتفالية خاصة بمناسبة ‘يوم المترجم’ في مركز الإبداع الفني بالأوبرا
الاحتفال بيوم المترجم
في إطار الرعاية الكريمة من الأستاذ الدكتور أحمد فؤاد هنو، وزير الثقافة، ينظم المركز القومي للترجمة، الذي ترأسه الدكتورة رشا صالح، احتفالية خاصة بمناسبة “يوم المترجم”. سيتم الاحتفال يوم الثلاثاء الموافق 30 سبتمبر 2025، حيث تبدأ الفعالية في الساعة الثانية عشرة ظهرًا، وذلك في قاعة السينما بمركز الإبداع الفني الواقع بحرم الأوبرا.
مناسبة الاحتفاء بالمترجمين
تأتي هذه الفعالية تتويجًا لجهود المترجمين ودورهم الهام في تعزيز التفاهم بين الثقافات المختلفة، حيث يلعبون دورًا حيويًا في نقل المعارف والأفكار بين اللغات. يوم المترجم هو مناسبة سنوية تهدف إلى تكريم هؤلاء الأفراد الذين يسهمون في إغناء المشهد الثقافي والفكري من خلال إتاحة المعلومات والدراسات لأكبر عدد ممكن من القراء.
سيشهد الاحتفال عددًا من الفعاليات والأنشطة المتنوعة التي تشمل ندوات ومحاضرات تتناول أهمية الترجمة وأثرها على المجتمع. كما سيتم تكريم عدد من المترجمين المتميزين الذين قدموا إسهامات بارزة في هذا المجال. يساهم هذا اليوم في رفع الوعي حول التحديات التي يواجهها المترجمون، وكذلك تسليط الضوء على أبرز إنجازاتهم.
من المتوقع أن يحضر الاحتفالية عدد من الشخصيات الثقافية والأدبية البارزة، بالإضافة إلى المهتمين بالترجمة من مختلف أنحاء البلاد. سيكون هذا الحدث فرصة للتواصل وتبادل الأفكار بين المترجمين والمتخصصين في هذا المجال، مما يسهم في تطوير وتعزيز المهنة. كما يُعقد عدد من الورش التفاعلية التي تساعد المترجمين على تحسين مهاراتهم واكتساب تقنيات جديدة في عالم الترجمة.
ندعو جميع المهتمين والطلاب والمترجمين لحضور هذا الحدث المميز، الذي يعكس أهمية الترجمة في تعزيز التعددية الثقافية. إن المشاركة في هذه الاحتفالية ليست مجرد فرصة للتعلم والتفاعل، بل هي أيضًا تجربة تعزز من روح الجماعة بين الفاعلين في الساحة الثقافية.
تعليقات