جائزة أفضل كتاب مترجم
أعلن المركز القومي للترجمة، بالتعاون مع الهيئة العامة للكتاب، عن بدء فعاليات جائزة أفضل كتاب مترجم لدورة معرض القاهرة الدولي للكتاب بنسخته السابعة والخمسين، المقرر إقامتها من 21 يناير إلى 3 فبراير 2026 في مركز مصر للمعارض والمؤتمرات الدولية. تبدأ التقدمة للجائزة اعتباراً من 26 أكتوبر 2025 وحتى 30 نوفمبر 2025، يومياً من الساعة 11 صباحاً حتى 2 مساءً، باستثناء يومي الجمعة والسبت.
مسابقة أفضل ترجمة
تُمنح الجائزة في مجالين مختلفين؛ الأول هو كتاب مترجم للأطفال بقيمة 25 ألف جنيه، والثاني كتاب مترجم في أحد الموضوعات العامة بنفس القيمة، حيث تُعطى الجائزة كاملة للمترجم الفائز. تأتي هذه المبادرة في إطار دعم الإبداع ورفع مستوى الترجمة في المجتمع المصري.
وللتقدم للجائزة، يتعين أن تكون الطبعة الأولى للعمل المترجم قد صدرت خلال عام 2025، ويجب إثبات ذلك برقم الإيداع القانوني. كما يجب أن تكون الترجمة مباشرة عن اللغة الأصلية وليس عن لغة وسيطة، وأيضاً أن يمتلك العمل المترجم حقوق الملكية الفكرية الخاصة بالترجمة والنشر إلى اللغة العربية. يُشترط على المتقدم أن يقدم عملاً واحداً فقط في مجال واحد. لا يمكن التقدم بأعمال سبق أن فازت بجوائز في الترجمة، أو التي تم ترشيحها لجائزة من جهة أخرى في نفس الوقت، ولا يُسمح لمن فاز بالجائزة خلال الثلاث سنوات الماضية بالمشاركة.
أما بالنسبة للأوراق المطلوبة، فيجب تقديم ثلاث نسخ من الترجمة ونسخة واحدة من النص الأجنبي، إلى جانب مستند من دار النشر يثبت حقوقها في ترجمة العمل ونشره باللغة العربية. كذلك، يجب تقديم سيرة ذاتية مختصرة للمترجم وصورة من بطاقة الرقم القومي، بالإضافة إلى نموذج المشاركة الذي يمكن الحصول عليه من مقر المركز. تُسلم الترجمات مع المستندات المطلوبة إلى إدارة التدريب والجوائز بمقر المركز، الواقع في شارع الجبلاية، الجزيرة، ساحة دار الأوبرا، بالقاهرة، وذلك من اليوم وحتى 5 يناير المقبل، يومياً من الساعة 11 صباحاً حتى 2 ظهراً، باستثناء يومي الجمعة والسبت، حيث ستُعلن نتائج الجائزة خلال حفل خاص تنظمه الهيئة العامة للكتاب أثناء فترة المعرض.
يتعين تسليم الترجمات ومعها الأوراق والمستندات المطلوبة لإدارة التدريب والجوائز، سواء باليد أو عبر البريد المصري، مما يضمن سهولة الوصول إلى جميع المتقدمين.

تعليقات