«القومي للترجمة» يصدر الطبعة العربية من كتاب «سعد زغلول والوطنية المصرية»
سعد زغلول والوطنية المصرية
صدر حديثًا عن المركز القومي للترجمة، برئاسة الدكتورة رشا صالح، الطبعة العربية من كتاب «سعد زغلول والوطنية المصرية»، الذي ألفه جورج دونام بيرس (الابن) وترجمه عن اللغة الإنجليزية الدكتور رفعت السيد علي. يتناول هذا الكتاب مساهمات سعد زغلول ودوره في تشكيل وعي وطني مصري خلال فترة حرجة من التاريخ.
التاريخ الوطني وتحليلات جديدة
أوضح المركز القومي للترجمة أن الكتاب يقدم رؤية جديدة حول أحداث ثورة 1919 وجهود زغلول لتكوين أول حكومة دستورية في مصر، وهو ما حدث في ظروف محلية ودولية معقدة. حيث سعى زغلول لتقييد السلطة الملكية المطلقة ومنح الشعب الحق في مراقبة هذه السلطة، مما أسهم في رفع مستوى الوعي الوطني وتعزيز المشاركة السياسية. كما أن الكتاب يتناول التحولات الثقافية والتعليمية التي شهدتها مصر في ذلك الوقت، مسلطًا الضوء على انتقال الشعب من حالة الضعف والأمية نحو نشر التعليم والتوعية.
يتميز هذا الكتاب بتقديمه رؤية موضوعية عن الأحداث، حيث قام المؤلف بجمع معلومات موثوقة لفهم المزيد عن هذه المرحلة. فقد أعد الكتاب كرسالة للماجستير المقدمة إلى جامعة ويسكونسن بالولايات المتحدة الأمريكية عام 1949، مما يجعل الأحداث موثقة بعين محايدة خالية من المشاعر الوطنية أو التعصب المؤيد لأي طرف. يسعى الكتاب لاستجلاء الحقائق المجردة وتحليل دلالاتها، وهو يتضمن مصادر متنوعة من الجانبين المصري والبريطاني، ما يتيح القارئ فرصة فهم أعمق للسياق الذي حدثت فيه تلك الأحداث. وهذا النوع من الأبحاث يساعد في بناء فهم شامل لدور سعد زغلول وتطور الوطنية المصرية في مطلع القرن العشرين.
تعليقات