انطلاق مسلسل “أمي” السعودي.. إعادة إنتاج درامي تركي-ياباني مذهل

ينطلق مسلسل “أمي”، النسخة السعودية المعربة من الدراما التركية الشهيرة، على قناة MBC ومنصة “شاهد” ابتداءً من الأحد المقبل. هذا العمل يجسد قصة أمومة عميقة، مستوحاة من النسخة الأصلية ANNE التي حصدت جوائز دولية، ويأتي كإضافة جديدة إلى الدراما العربية التي تعكس ثقافة وتقاليد المملكة العربية السعودية.

مسلسل أمي: النسخة السعودية المنتظرة

يقدم مسلسل “أمي” تجربة درامية مصورة ومنتجة بالكامل في المملكة العربية السعودية، بالتعاون بين شركة ميديابيم التركية ومجموعة MBC. يتألق في بطولته مجموعة من النجوم السعوديين، بما في ذلك تركي اليوسف، العنود سعود، زهرة عرفات، رنا جبران، سناء بكر يونس، فايز بن جريس، نايف الظفيري، والطفلة ترف العبيدي، إلى جانب آخرين. هذا الإنتاج يعكس الرواية الأصلية التي نجحت في اليابان عام 2010 على قناة نيبون تي في، حيث حقق نجاحاً واسعاً وفاز بعدة جوائز قيمة، مما دفع إلى إنتاج نسخ محلية في دول مثل كوريا الجنوبية، أوكرانيا، تايلاند، الصين، فرنسا، إسبانيا، منغوليا، الفلبين، واليونان. في النسخة السعودية، تم دمج عناصر ثقافية محلية لتتناسب مع أذواق الجمهور العربي، مع الحفاظ على جوهر القصة التي تتناول جوانب الأمومة من خلال حياة خمس أمهات رئيسيات.

تدور أحداث المسلسل حول معلمة في مدرسة ابتدائية تكتشف إساءة أحد الطالبات داخل عائلتها، مما يدفعها لاتخاذ قرارات جذرية. تقرر الاستجابة لصرخات الاستغاثة الصامتة، وتبدأ حياة جديدة مع الطفلة التي تتبناها، مما يعيد تشكيل نمط حياتها ويكشف عن غريزة الأمومة. هذه القصة تعبر عن القوة والصمود، حيث تتطور شخصية البطلة لتصبح أكثر نضجاً ومسؤولية، مما يعكس قضايا اجتماعية عميقة تتجاوز الحدود الثقافية.

أما على صعيد الإنتاج، فقد أعلنت شركة نيبون تي في عن انتهاء التصوير في الرياض، بالشراكة مع MBC التي ستقدم العمل على قناة MBC1 ومنصة “شاهد” ابتداءً من 4 أيار (مايو) 2025. قال طارق إبراهيم، مدير عام المحتوى في MBC1 و”شاهد”، إن النسخة التركية من “ANNE”، إنتاج ميديابيم وMF Yapim، حققت انتشاراً عالمياً في أكثر من 50 منطقة، وأن النسخة السعودية أضافت لمساتها لتتناسب مع ثقافة الجمهور العربي. وأكد إبراهيم أن هذا العمل سيضيف نكهة جديدة للدراما العربية، مستفيداً من براعة النجوم السعوديين، الذين يتوقع لهم أن يحققوا صدى إيجابياً واسعاً.

من جانبه، عبّر كيسوكي مياتا، مدير حقوق الملكية الفكرية في نيبون تي في، عن حماسه للتعاون، مؤكداً أن نجاح “أمي” عالمياً سيستمر في النسخة العربية. كما أوضح فاتح أكسوي، رئيس مجلس إدارة ميديابيم، أن هذا الإنتاج المشترك يجمع بين القصة اليابانية الأصلية وخبرة الطاقم التركي، مع دمج تقاليد السعودية، مما يجعل “أمي” نموذجاً للدراما العابرة للثقافات. باختصار، يمثل مسلسل “أمي” خطوة مهمة في تعزيز الدراما العربية، حيث يسلط الضوء على قيم الأسرة والأمومة بطريقة تعكس الواقع المعاصر.

نجاح الدراما العالمية في نسختها العربية

مع انتشار مسلسل “أمي”، يبرز كيف تحولت قصة أصلية يابانية إلى عمل عربي يتناسب مع الجمهور المحلي، مع الحفاظ على العناصر العالمية التي جعلتها ناجحة. هذا الإنتاج ليس مجرد ترجمة، بل هو تكييف يدمج بين الثقافات، حيث يتناول قضايا مثل التعاطف والمسؤولية الأسرية بأسلوب يعكس واقع المجتمع السعودي. النجاح المتوقع لهذا المسلسل يعزز من دور الدراما في تعزيز القيم الإيجابية، ويفتح الباب لمزيد من التعاونات الدولية في مجال الإنتاج التلفزيوني. من خلال هذه النسخة، يحقق “أمي” توازناً بين الإرث العالمي واللمسات المحلية، مما يجعلها خياراً مفضلاً للعائلات العربية الباحثة عن محتوى ملهماً ومؤثراً. بشكل عام، يمثل هذا العمل خطوة تاريخية في عالم الدراما، حيث يوحد بين التقاليد والابتكار ليصل إلى قلوب الجمهور في كل مكان.